銀碗盛雪

2013年3月26日

耆那教版火宅喻!?

›
猶如宅出火,家主盡所能, 但取其珍寶,非精髄不取。 如是此世間,老與死火燒, 我將自度脫,願准我請求。 jahā gehe palittammi*1 | tassa gehassa jo pahū / sārabhaṇḍāṇi nīṇei | asāraṃ ...
2013年1月3日

Uttarajjhāyā 25:祭儀經

›
大名婆羅門,婆羅門出身; 通律儀 *1 祭儀,稱名勝利鳴。 māhaṇakulasaṃbhūo | āsi vippo mahāyaso / jāyāī jamajannaṃmi | jayaghosi tti nāmao...
2012年11月20日

不更受有 / 不受後有

›
不更受有 / M Ā 19 nāparaṃ itthattāyā / MN 101 *名色會精耶 / M Ā  97 *nu kho nāmarūpaṃ itthattāya abhinibbattissathā / DN 15 *生此為人 / M Ā 1...
2 則留言:
2012年6月27日

瓶沙王遇大尼乾陀

›
獅子王虔敬, 彼 無家獅子, 共妻僕親屬,離染心信法。 evaṃ thuṇittāṇa sa rāyasīho | aṇagārasīhaṃ paramāi bhattīe / saoroho sapariyaṇo sabandhavo | dhammāṇurat...
2012年6月26日

業故婆羅門

›
業故婆羅門,業故剎帝利, 依業故吠舍,業故首陀羅。 kammuṇā bambhaṇo hoi | kammuṇā hoi khattio / vaiso kammuṇā hoi | suddo havai kammuṇā || (Utt. 25: 33) ...
2012年6月19日

可動、不可動(tasa / thāvarā)

›
  稍早查資料時瞥見的兩個詞吸引了我的注意,在巴利本《法句經》第二十六婆羅門品中有這麼一偈: Nidhāya daṇḍaṃ bhūtesu, tasesu thāvaresu ca; Yo na hanti na ghāteti, tamahaṃ br...
1 則留言:
2012年6月12日

初期佛教中的清淨

›
Bhikkhu Anālayo, Purification in Early Buddhist Discourse and Buddhist Ethics, Bukkyō Kenkyū, 2012, vol. 40 pp. 67–97. -- 今天收...
‹
›
首頁
查看網路版

About

我的相片
檢視我的完整簡介
技術提供:Blogger.